Так можно понять посыл редакции «Вятка-на-сети» в статье, посвященной предложению о возвращении дореволюционных названий улицам города Кирова.
Авторы предлагают сравнить, по каким улицам будет приятнее гулять туристам. С советскими постреволюционными названиями, присутствующими в каждом городе, или с исконными?
Например, В. Володарский, в честь которого названа улица, на самом деле Гольдштейн Моисе́й Ма́ркович Гольдштейн, был членом Социалистической партии Америки, комиссаром печати, пропаганды и агитации у большевиков. Был убит в 1918 году. Моисей Соломонович Урицкий, председатель Петроградской ЧК, тоже был убит в 1918 году. Именно он, по воспоминаниям современников, противостоял расстрелам оппозиции. И стал одной из её жертв, ненароком спровоцировавших ожесточение Гражданской войны. Шотландский революционер МакКлин (у нас превратился в Маклина) о Вятке век назад вряд ли слыхал, как и вятчане о нём. Но в 1918 году была надежда на мировую революцию, и переименовывали улицы в спешке без особо критического разбора, утверждает краевед В.А. Любимов.
Так появилась и улица Дерендяева. Почти сто лет прошло, а до сих пор достоверно неизвестны достоверно даже его имя и судьба: то ли местный эсэровский 18-летний милиционер Николай, который вместе с 15-летним братом Михаилом участвовал в перестрелке с солдатами (тогда погибли три человека), и оба были приговорены к срокам заключения. То ли питерский революционер, осужденный за участие в первой русской революции, сосланный в 1908 году в Вятку, а позже тут за городом казнённый. Редакция утверждает, что многие краеведы считают Дерендяева выдуманной личностью.
Карл Либкнехт и Розалия Люксембург были руководителями немецкой коммунистической организации в 1918 году и убиты в один день. Но о них и германском философе Карле Марксе авторы статьи умалчивают под предлогом: «Их личности гораздо сложнее и противоречивее, а также имеют больший исторический масштаб».
МОПР или Междунаро́дная организа́ция по́мощи борца́м револю́ции — благотворительная организация, созданная решением четвёртого конгресса Коминтерна, которая с 1922 года помогала политическим осужденным и членам их семей по всему миру. Давно не существует.
Большинство из этих фамилий и названий, по мнению автора, не вызывает у горожан никаких ассоциаций. Они не связаны непосредственно с историей города, а некоторые имеют негативные ассоциации для части населения.
Альтернативные названия связаны с православной историей Хлынова-Вятки, и даже по употребляемым формулировкам видно, что автор склоняется к ним.
Так, улица Никитская (ныне Володарского) была названа по имени Никитской башни посада, имевшей большое значение для обороны Хлынова: защищала подступы к Засорному оврагу на его южной окраине.
Морозовская (Розы Люксембург): якобы некий вятский протопоп Хлыновского собора Павел Морозов из белого духовенства присягал в верности от имени вятчан первому царю династии Романовых Михаилу в 1613 году. Но это только версия.
Всесвятская (сейчас Дерендяева) названа в честь некогда крупнейшей в городе деревянной церкви имени Всех Святых на Московской улице, рядом с нынешним зданием правительства. Застала ещё Александра I, снесена в 1930-х.
Острожная (МОПРа) была названа якобы из-за пограничного земляного вала города частоколом из заострённых брёвен. Исторические ассоциации с СИЗО-1 сомнительны, пишет редакция.
Бутырская (Маклина): по толковому словарю Даля бутырка – это «изба, жилище, селитьба, отдельная от общего поселения, дом на отшибе, особняком». То есть загородное жилище. Со временем улица оказалась в центре нынешнего города.
Улица Владимирская (сейчас Карла Маркса) названа в честь церкви Владимирской иконы Божией Матери, одной из самых ранних и почитаемых, указующих православным верный путь, говорится в статье. Храм строился 17 лет с 1707 года и был разрушен в 1930-е.
Какая разница в названиях?
Автор пишет, что во-первых, названия улиц создают внешнюю оценку города для его гостей, туристов и предпринимателей, других визитёров. Во-вторых, влияют на культурное воспитание живущих в нем детей через повседневное восприятие и, в-третьих, создают когнитивный код взрослых жителей, осознающих себя частью этого пространства. Символы и названия неуклонно воздействуют на жизнь города. А православные образы в старинных названиях сочетаются с религиозной культурой 650-летнего города, укрепляют культурные и когнитивные коды кировчан, утверждает редакция. При этом предлагая читателям определиться самостоятельно, что им ближе.
Фото из ТК “Пешком по Вятке”.
Кировская Правда